Transitions Environments Translations : Feminisms in International Politics
Search in: This Journal Anywhere. Advanced search. Submit an article Journal homepage. Pages Published online: 13 May Additional information Acknowledgement I want to thank the two anonymous reviewers for their helpful comments.
Chapter 9: The NGOization of feminism | University of Queensland
Article Metrics Views. Article metrics information Disclaimer for citing articles. Login options Log in. Username Password Forgot password? Shibboleth OpenAthens.
Transitions Environments Translations. Edited By Joan W.
Scott, Cora Kaplan, Debra Keates. Edition 1st Edition. First Published Imprint Routledge.
Pages pages. Export Citation.
- Chilli Heat (Black Lace).
- Finding a language: feminism and women's movements in contemporary China.
- Information Theory (Dover Books on Mathematics).
They respond to the claim that feminism is Western in origin and universalist in theory, and to the assumption that feminist goals are self-evident and the same in all contexts. Rather than assume that there is a blueprint by which to measure the strength or success of feminism in different parts of the world, these essays consider feminism to be a site of local, national and international conflict. They ask: What is at stake in various political efforts by women in different parts of the world? What meanings have women given to their efforts? What happens when feminist ideas are translated from one language, one political context, to another?
Susan Gal -- Feminism and Civil Society 4.
Related Transitions Environments Translations: Feminisms in International Politics
Copyright 2019 - All Right Reserved